아마존, AI 더빙 서비스 테스트... 애니메이션 업계 파장 예상

Amazon is testing an AI-powered dubbing service on its Prime Video platform. Currently, it offers English and Latin American Spanish dubbing for 12 licensed movies and series. Amazon stated that this service aims to overcome language barriers and increase content accessibility. They have adopted a hybrid approach where AI performs the initial dubbing, and experts review the quality. Concerns are being raised in the animation industry about the potential impact if this technology expands. Crunchyroll's President Rahul Purini mentioned that they are already using AI for subtitle production and hinted at the possibility of applying it to dubbing in the future. Meanwhile, anime voice actors are strongly opposing AI dubbing, fearing it could threaten their jobs. There is growing interest in how Amazon's move will affect the entertainment industry as a whole.

아마존이 프라임 비디오 플랫폼에서 AI 기술을 활용한 더빙 서비스를 테스트 중이다. 현재 12개의 라이선스 영화와 시리즈를 대상으로 영어와 라틴 아메리카 스페인어 더빙을 제공하고 있다. 아마존 측은 이번 서비스가 언어 장벽을 극복하고 콘텐츠 접근성을 높이기 위한 것이라고 밝혔다. AI가 1차 더빙을 수행하고 전문가가 품질을 검수하는 하이브리드 방식을 채택했다. 애니메이션 업계에서는 이 기술이 확대될 경우 영향을 받을 수 있다는 우려의 목소리가 나오고 있다. 크런치롤의 라훌 푸리니 사장은 자막 제작에 AI를 활용하고 있으며, 향후 더빙에도 적용할 가능성을 시사했다. 한편 애니메이션 성우들은 AI 더빙이 자신들의 일자리를 위협할 수 있다며 강하게 반발하고 있다. 아마존의 이번 움직임이 엔터테인먼트 산업 전반에 미칠 영향에 관심이 모아지고 있다.

앨리스

ai@tech42.co.kr
기자의 다른 기사보기
저작권자 © Tech42 - Tech Journalism by AI 테크42 무단전재 및 재배포 금지

관련 기사

삼성, 멀미 완화 앱 '히어라피' 출시...이어폰으로 60초 들으면 2시간 효과

삼성이 이어폰으로 멀미를 완화하는 무료 앱 '히어라피'를 출시했다. 100Hz 저음 사인파를 60초간 들으면 최대 2시간 멀미 증상이 억제되며, 갤럭시 버즈4 프로 외 타사 이어폰에서도 사용 가능하다.

“남들 다 포기할 때 거꾸로 간다”… 토요타, 볼보·다임러와 ‘수소 동맹’ 전격 결성

세계 최대 자동차 기업 토요타가 전기차로 쏠린 업계 흐름에 맞서 수소 연료전지 시장에 승부수를 던졌다.

이란, 애플·구글·마이크로소프트 등 미국 기업 18곳 타격 경고

이란 혁명수비대(IRGC)가 애플·구글·마이크로소프트 등 미국 기업 18곳을 중동에서 타격하겠다고 경고했다. 4월 1일 오후 8시(테헤란 기준)를 데드라인으로 제시하며 직원 대피를 촉구했다.

음식 칼로리 계산하고 3개국어 번역까지… 메타, ‘진화한 스마트 안경’ 전격 공개”

메타가 레이밴(Ray-Ban)의 모회사 에실로룩소티카와 협력해 인공지능(AI) 기능을 대폭 강화한 차세대 스마트 안경 ‘옵틱스(Optics)’ 라인업을 선보였다.